翻訳と辞書
Words near each other
・ Dimitri Tadić
・ Dimitri Tatanashvili
・ Dimitri Tavadze
・ Dimitri Terzakis
・ Dimitri Tikovoï
・ Dimitri Tiomkin
・ Dimitri Tsafendas
・ Dimitri Tsoumpas
・ Dimitri Tsyganov
・ Dimitri Tyomkin
・ Dimitri Uznadze
・ Dimitri Uzunidis
・ Dimitri van den Bergh
・ Dimitri Vangelis & Wyman
・ Dimitri Vegas & Like Mike
Dimitri Verhulst
・ Dimitri Vladimirovich Isayev
・ Dimitri Voudouris
・ Dimitri Yachvili
・ Dimitri Zhdanov
・ Dimitriad
・ Dimitriadis
・ Dimitriadis 505
・ Dimitrie
・ Dimitrie Alexandresco
・ Dimitrie Anghel
・ Dimitrie Apai
・ Dimitrie Bogos
・ Dimitrie Bolintineanu
・ Dimitrie Brândză


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Dimitri Verhulst : ウィキペディア英語版
Dimitri Verhulst

Dimitri Verhulst (born 2 October 1972) is a Belgian writer and poet. He is best known for his novels ''Problemski Hotel'' and ''The Misfortunates''.
==Biography==
Verhulst comes from a broken home and spent his later childhood in a foster home. He grew up Catholic.〔 As a writer, he made his debut in 1994 with the self-published ''Assevrijdag''.〔 In 1999 his first official publication appeared, a collection of stories about his youth, ''De kamer hiernaast'', for which he was nominated for the NRC Literair Prijs.〔 The novel ''Niets, niemand en redelijk stil'' (2000) is also about his youth, but ''De verveling van de keeper'' (2002) signals a change in form and is characterized by great social and political involvement. In 2001, Verhulst published ''Liefde, tenzij anders vermeld'', a collection of poetry.
His breakthrough to the general public was in 2003, with ''Problemski Hotel'' (translated as ''Problemski Hotel''), about residents of an asylum-seekers' centre in Arendonk (Belgium). The book was translated into more than ten languages.〔 Belgian filmmaker Manu Riche made a movie based on the book, which is to premiere in January 2016. In 2006 his novel ''De helaasheid der dingen'' (translated as ''The Misfortunates'') was published, and also the novella ''Mevrouw Verona daalt de heuvel af'' (translated as ''Madame Verona Comes Down the Hill''). In 2008 ''Godverdomse dagen op een godverdomse bol'' ("Goddamn days on a goddamn globe") was published, for which Verhulst won the 2009 Libris Prize;〔〔 Verhulst wrote the 2015 ''Boekenweekgeschenk'', ''De zomer hou je ook niet tegen''.〔 His 2015 novel ''Bloedboek'' ("Bloodbook"), a retelling of the Pentateuch, was praised in ''De Morgen'' for its amusement value; in the Dutch daily ''Trouw'' it was called a "gruesome bible", with the interviewer questioning Verhulst about his use of terms such as "Final solution" in retelling the first five books of the bible. Verhulst responded that he used the "worldwide language of genocide".
Verhulst publishes on a regular basis in the literary journals ''Underground'', ''Nieuw Wereldtijdschrift'' and ''De Brakke Hond''. For ''Underground'' he is also an editor.〔 He lives and works in Huccorgne.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Dimitri Verhulst」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.